できるときに英語!

日常に好きな英語を取り入れながら暮らす主婦のブログです。

Fish disagrees with me. 私、魚は無理なの!


スポンサーリンク

できるときに英語モードに

ブログに訪問して頂きありがとうございます。

 

私は英語が好きな30代後半の主婦です。

現在は育児中のため休職中、自宅で子育てに奮闘中です。

産前は翻訳に関する仕事をしていましたが、

いずれ子育てが落ち着いたら、また英語に関する仕事を再開したいと思い

コツコツと気付いたときに英語を勉強するぞ、と心に決めました!

産前から2年ほど英語から遠ざかっていたので、頭がかなりなまっていますが、、

小さなこと、興味のあることから、ジャンルを問わず勉強したいです。

 

今回はdisagreeです。

 

まずは前置詞とセットで

agree with ~ = ~に同意する

disagree with ~  = ~に反対する

と、覚えていることが多いと思います。

I agree with you. 同意します。

会話ではI agreeだけ言うことが多いように思いますが、よく使います。

 

今日は健康に関する英語の記事を読みましたが、そこで

disagree with ~ =<食物、気候などが>(人に)適さない、害になる

という意味で出てきました。

Fish disagrees with me. 魚は私に合わない。魚を食べるとあたる。-研究社新英和中辞典

Beer disagrees with me. ビールは私の体質に合わない。-ジーニアス英和大辞典

 

人への意見などだけでなく、食物、気候などを主語にすることで、体質について合う合わない、と使える動詞なのですね!

覚えておきたいです。