できるときに英語!

日常に好きな英語を取り入れながら暮らす主婦のブログです。

Siaの【Cheap Thrills】I don't need no money はどういう意味?


スポンサーリンク

SiaのCheap Thrills I don't need no money はどういう意味?

 

 

f:id:SunukoLisbon:20200625135856p:plain
 

オーストラリアの歌手 Sia 

最近好きでよく聞いている曲があります。

 

Sia(シーア) の Cheap Thrills

 

オーストラリアのシンガー Sia(シーア)は顔をメディアに出さないことで知られています。

いつも顔が隠れるカツラをかぶって、ライブステージなどでもMaddie Zieglerというダンサーに踊ってもらい、本人は後ろでひっそりと歌うというスタイル。

 

なんだか神秘的です。

 

Siaがなぜカツラを被るかは以下の記事にまとめています。

sunukolisbon.hatenablog.com

 

神秘的なSiaですが、歌はとても上手、パワフルな歌唱力で聞きごたえ抜群です。

 

Siaの代表的な一曲、Cheap Thrillsです↓


Sia - Cheap Thrills (Lyric Video) ft. Sean Paul

 

歌詞の全体的なイメージは

「安い刺激が好きなの、踊りがあればお金は必要ないわ、楽しむのにお金はいらないわ。」

という感じで、お金が無くてもhave fun! です。

 

今回はCheap Thrillsの歌詞から気になった部分をみてみます。

 

I don't need no moneyは文法的に正しいの?!

 

歌詞の中で繰り返される

I don' t need no money.

というフレーズ。

 

この文、二重否定になっており、文法的なことだけ考えると間違っているのでは、と思いますよね。

I don't need any money. 

教科書的には正しい文です。

 

意味についても、歌詞の中の文脈で訴えていることを考慮すると、

ここではI don' t need no money.=「お金は必要ない」ということですよね。

 

通常の否定文の意味を表すのに二重否定を使っている文、曲の歌詞などで時々見ます。これは結局のところ、否定の意味を強調したい、もしくは、英語のなまり、からきているようです。

強調したい&なまってしまったことでanynoになった、という解釈が自然です。

 

 

ライティングや英会話などで使う場合は、I don't need any money.としたほうが文法的に正しく通じますね。

 

「ビートを感じられるかぎり、踊り続けていられるかぎり、お金なんて必要ないわ!」

 お金と関係なく楽しめることは楽しみたいものです!

 

関連記事

Siaの別曲、Flamesのプロモーションビデオも面白く楽しいですよ。

sunukolisbon.hatenablog.com